內容簡介:
解開狄金生神秘的面紗,發見驚人的豐富詩篇!

本書精選艾蜜莉‧狄金生的六十首詩,以中英對照的方式展現,並附上詳盡清晰的賞析解讀,為讀者建立狄金生詩作世界的輪廓。人生的禮讚,死亡的反思,信仰的挑戰,內心的小語,真理的追尋,都見於狄金生豐富深奧的詩文創作內容當中,也都具體而微地濃縮在這本中文出版世界罕見的詩文精品內。

本書獲得哈佛大學出版社正式授權,在台翻譯發行上市。本次全面更新內容,除了新增十首詩作,並將書中所附狄金生年表更新,納入學術界最新研究成果。在編排上,依照詩文主題來分類,方便讀者依照作品性質查閱詩文,使讀者飽饗狄金生對孤獨、自然、愛情、心靈、人間、神與天堂、痛苦與喜悅、死亡、永生、詩等主題的創作。

文化大學賴傑威教授並以專文介紹狄金生的一生,分析其詩學基礎與創作內涵。另外收錄美國紐約州立大學水牛城分校物理系教授李榮章與譯者董恆秀的「文學與科學之對話」,從更廣闊的角度來理解狄金生的詩作。本書內容充實,註解詳細,資料完整,又以忠於原文的內容及形式譯為中文,極具收藏及參考價值,更獲得詩人啞弦等多人之推薦。


作者簡介:
(Emily Dickinson, 1830-1886)是美國最著名的女詩人,與惠特曼(Walter Whitman)並稱十九世紀美國詩壇兩大支柱。
狄金生出生於美國麻州安赫斯特的富裕家庭,廿歲起開始寫詩。她的風格領先當時潮流,不求順暢也不按照一般語法,呈現出靈魂、生命、死亡、自然、愛情、真理的多種面向,並對後世的文學、哲學、藝術、電影、思想產生深遠的影響。
她從卅歲之後逐漸進入隱居的生活方式,身著白素衣袍,唯有極少至親好友方得進入她房內,連生病時也只允許醫生在室外隔空問診,度過純粹的閱讀與寫作生活,從而引發後人無窮的想像與猜測。她的詩作近一千八百首,生前除了七首未具名的作品外,從未發表。到她死後,她的詩作才由家人整理、編輯、出版。

譯者簡介:
賴傑威(GeorgeW.Lytle):任教中國文化大學英文系多年,講授英美文學、比較文學、西洋文學理論等。賴傑威出身耶魯大學,對西洋文化與東方文化都有深厚興趣,專研佛教與中國文學、希臘文化、超越主義、以及美國一九五0年代「垮掉的一代(BeatGeneration)」作家作品等。從十三歲起,賴傑威就迷上艾蜜莉‧狄金生其人其詩,從此與自己的生活密不可分。董恆秀:輔仁大學英美文學碩士,先後任教於中國文化大學、新竹師院並專事寫作,作品散見聯合報、中國時報、自由時報等處。譯有《打破神話:台灣人的認同與國民黨

內文試閱:
#1556
資料來源:http://www.taaze.tw/sing.html?pid=11304772943