內容簡介:
1.不靠魔法就打敗哈利波特的怪傑佐羅力:日本朝日新聞社調查幼稚園到國小六年級3,583位小朋友,佐羅力打敗哈利波特,成為所有小朋友心目中的最愛!

2.風靡所有孩子的「佐羅力精神」
絕不放棄:樂觀的佐羅力遭遇任何困難挫折,總是繼續堅持倒底。
樂於助人:調皮的佐羅力好打抱不平,成為人人景仰的正義使者。
熱情活潑:幽默的佐羅力和孩子同一國,贏得孩子的認同與友誼。
孝順父母:孝順的佐羅力希望媽媽以他為榮,所以永遠不會變壞。

3.最適合孩子進入獨立閱讀的第一本書
字體大,容易閱讀,內容創新有趣,不流於俗趣。
書中各處暗藏漫畫、謎題、發明,每次閱讀都有新發現。
幽默、緊張曲折的故事情節,讓閱讀經驗充滿無窮樂趣。
作者永遠讓下一本書更有趣,吸引孩子主動一直讀下去。


「不論遇到什麼困難,佐羅力都絕對不會放棄。我認為懂得運用智慧、度過難關,這種不放棄的精神,是長大進入社會以後最重要的事。」──【怪傑佐羅力】系列作者 原裕(Yutaka Hara)

怪傑佐羅力好不容易到了天堂,
這回卻又自動回到地獄報到,
就是為了向閻魔王討回一條小命。
為了這條小命,
他和伊豬豬、魯豬豬發誓同心協力度過七個恐怖的地獄磨練。
而就此同時,
佐羅力媽媽發現了閻魔王致命的錯誤,
害得他兒子白白受苦刑。

看佐羅力如何展現堅持不懈的「佐羅力」精神,
為自己的存亡決一死戰!
看佐羅力媽媽如何發揮機智以及明察秋毫的精神,
為兒子平反冤屈!

在上一集《怪傑佐羅力之天堂與地獄》,佐羅力的名字被寫上《閻魔帳》,卻遲遲未到地獄報到,勃然大怒的閻魔王親自出馬,用一顆超級超級大的章魚燒把佐羅力三人砸死,順立帶他們入了地獄。沒想到佐羅力使出錦囊妙計,假扮成天使,順利前往天堂。
可是,找到親愛的媽媽時,媽媽卻憤怒的對他說:「你還有那麼多目標和理想沒有達成,怎麼可以隨隨便便就死了呢?」於是,佐羅力和伊豬豬、魯豬豬三人,再次前往地獄,去拜託閻魔王讓他們能夠繼續活下去。可是閻魔王卻一板一眼的表明地獄有地獄的規矩,要求他們:想要活,可以,但是必須通過地獄的考驗才行。

為了完成和媽媽的約定,佐羅力咬著牙,再苦也要通過考驗,「拔舌地獄」、「血泊地獄」、「針山地獄」、「火焰地獄」,還有冷到發凍的「冷笑話地獄」!佐羅力他們三個人能夠像往常一樣發揮過人的機智,順利通過考驗嗎?集機智、幽默、爆笑、懸疑於一身的故事就此展開,跟著佐羅力和野豬兄弟一起搞笑冒險,前往地獄一遊吧!


主要人物簡介
佐羅力
聰明又調皮的狐狸,喜歡惡作劇。立志成為「惡作劇之王」,讓天堂的媽媽以他為榮,勇敢踏上修練的旅程,還收了伊豬豬、魯豬豬當徒弟。旅途中好打抱不平,常有驚人的創意發明,雖然每次惡作劇都以失敗收場,卻陰錯陽差的解決難題,搖身一變成為眾人感謝的正義之士。他堅信有朝一日能建立屬於自己的「佐羅力城」。

伊豬豬、魯豬豬
一對非常貪吃的野豬雙胞胎,哥哥伊豬豬右眼和右鼻孔比較大;弟弟魯豬豬左眼和左鼻孔比較大。兩人原本在噗嚕嚕山當山賊,因為仰慕佐羅力成了小跟班,尊稱佐羅力為大師。兩人總是幫倒忙,造成不可收拾的混亂,拖累佐羅力的計畫。但是最後所有的胡作非為,常常出人意表的變成行俠仗義的義舉。

佐羅力的媽媽
溫柔的母親是佐羅力最念念不忘的親人,但是她在佐羅力還小的時候就已經去世。由於佐羅力個性迷糊,讓她不太放心,即使待在天堂,她仍然常常來到人間,關心寶貝兒子的一舉一動,偶而還會偷偷幫助佐羅力,是一位愛子心切的慈母。



作者簡介:
原裕 (Yutaka Hara)
一九五三年出生於日本熊本縣。從小熱愛勞作和畫畫,二十歲以插畫嶄露頭角,一九七四年獲得KFS創作比賽、講談社兒童圖書獎。妻子原京子是繪本作家。
他的孩提時代都在玩耍中度過,小學五年級就自製特效和場景,用攝影機拍攝怪獸電影。少年時期不愛看書,因此深知孩子討厭讀書的心情,他認為書要有趣,小孩才願意看,而且書應該和卡通、電玩遊戲等都被視為有趣的娛樂才對。他希望寫出更有趣的故事,讓孩子體會到書的特性。於是原裕創作時會從電影、電視、玩具、電玩遊戲當中尋找靈感,費心設計琳瑯滿目有趣的內容,讓孩子每次翻閱書本時都能感到其中滿滿的樂趣,一翻開書頁就不想停下來,不知不覺就輕鬆讀完一本書,而且一讀再讀。原裕的作品能讓討厭書的孩子也想閱讀,他因此被喻為最厲害的說書人。
【怪傑佐羅力】系列就是如此焠煉下的結晶,一推出就獲得孩子們狂熱的支持。酷酷的佐羅力懷抱著成為惡作劇之王的夢想,每次都處心積慮想整人,但總以失敗收場,而且他的調皮還會轉化為助人無數的善行。除了故事本身有趣又無厘頭之外,藏在書衣及書中各處的漫畫、謎題、小插圖等,更讓人目不暇給。而且不管遇到什麼樣挫折,佐羅力總是愈戰愈勇,這樣的佐羅力也深深牽動孩子的心,成為現代孩子最仰慕的英雄。【怪傑佐羅力】系列後續更推出電視卡通、電影動畫等,讓原裕成為日本童書界最具人氣的作家!
主要作品有《小小的森林》、【輕飄飄的巧克力島】系列、【膽小的鬼怪】系列、【菠菜人】系列、【怪傑佐羅力】系列、【鬼怪尤太】系列、【魔法的禮物】系列等。


譯者簡介:
專職日文譯者,旅日求學期間曾經寄宿日本家庭,深入體會日本文化內涵,從事翻譯工作至今二十餘年。熱愛閱讀,熱愛故事,除了或嚴肅或浪漫、或驚悚或溫馨的小說翻譯,也從翻譯童書的過程中,充分體會童心與幽默樂趣。曾經譯有《白色巨塔》、《博士熱愛的算式》、《哪啊哪啊神去村》等暢銷小說,也譯有【魔女宅急便】系列、【小小火車向前跑】系列、《大家一起來畫畫》、《大家一起做料理》【大家一起玩】系列等童書譯作。臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意。
資料來源:http://www.taaze.tw/sing.html?pid=11304773846