內容簡介:
毛衣織了又拆,有緣人原來不在想像的地方;
突然出現的神祕「貴」客,帶來令人震撼的消息——

秋涼了,請掀開暖簾走進來。
一杯酒、一碟菜,不用向誰交代。
讓常客的故事把你累了壞了的心修補起來,
陪你笑,陪你消化日子裡的酸苦與感慨。

中文版發售三週年,作者安倍夜郎10月來台會書迷!
「日劇第三季 × 改編電影」 接連上菜

  五十歲新婚的平賀夫婦、蘿莉塔裝扮的偶像夢子、女人緣極佳的爵士鋼琴家,連阿忠伯的國小同學也來了!說到這個,21年前突然消失的傳奇媽媽桑,離開的真正原因竟然是……哎呀,苦悶啊。老闆,那個吃了會變得健忘的東西,再多給我一些吧!

☆中文版感動20萬港台讀者,在日全系列銷售突破100萬冊
☆第55回小學館漫畫賞得獎之作

  安倍夜郎的作品《深夜食堂》以都會區巷弄裡從深夜開始營業的食堂為舞台,將老闆做出的平民料理,與形形色色的客人的故事融合,時而溫馨時而憂愁,不僅散發料理的香氣,也洋溢最質樸的人情味。
  「一天又結束了,當人們趕路回家的時候,我的一天才正式開始。菜單只有牆上寫的這些,你也可以點你想吃的,我做得出來就幫你做,這就是我的經營方針。營業時間從午夜十二點到早上七點,人們稱這兒叫『深夜食堂』。你問會不會有客人來?喔,還不少喔!


作者簡介:
安倍夜郎(Abe Yaro)
1963年2月2日生。曾任廣告導演,2003年以《山本掏耳店》獲得「小學館新人漫畫大賞」,之後正式在漫畫界出道,成為專職漫畫家。
《深夜食堂》在2006年開始連載,由於作品氣氛濃郁、風格特殊,三度改編日劇播映,由小林薰擔任男主角。隔年獲得「第55回小學館漫畫賞」及「第39回漫畫家協會賞大賞」。


譯者簡介:
丁世佳
以文字轉換糊口二十餘年,英日文譯作散見各大書店。
對日本料理大大有愛;一面翻譯《深夜食堂》一面照做老闆的各種拿手菜。
長草部落格:tanzanite.pixnet.net/blog

資料來源:http://www.taaze.tw/sing.html?pid=11304778981