目前住在這個家裡的除了母親、我、和弟弟以外,還有寄宿的表妹幹子,以及為了某種緣由住進來的純子女士。奇怪的平衡關係,倒又像座婦女樂園那般圓融的統合一起……。一個家庭只要有那麼幾個人,以及維持成員秩序的核心人物,則生活在一起的這干人多半能逐漸成為眷屬。而如果不長年住在一個家裡,哪怕有血緣關係,也會像許多令人懷念的風景之一那樣漸行漸遠。正如妹妹真由……。

後 記
雖是一部幼稚拙劣的小說,我還是沒法討厭它。為了完成這部小說,曾蒙許多朋友有形無形的襄助。雖屬個人私事,我還是要在這兒一併感謝創作此書時大力幫助過我的以下各位朋友。

長谷川洋子小姐。嚮導我認識高知的公文家一家人、公文結子小姐。提供我一些小插曲的小田中志帆小姐、村上佳子小姐、柴田溶子小姐。為塑造「寬麵條」這個角色,曾經助我一臂之力的窪目美香和富田道代兩位小姐。把我寫給他們的部分信函,原原本本供我使用的井澤成彥先生和原增美小姐。接受採訪並提供我資料的理查、艾克頓、強貝克三位先生、VOICE的喜多見龍一先生和其他各位。大阪市立兒童學園的全體師生。大神神社的各位同仁。爽快地答應我引用他小說的竺井潔先生。

還有我事務所的工作同仁田出寬子、金島陽子兩位小姐。再就是美化了這本書的兩位功臣,一位是負責裝釘的增子由美小姐,另一位是福武書店的根本昌夫先生。

創作本書期間,提供我種種靈感的各位朋友、而在漫長的這段創作時間裏,於構想上出了力,卻因物理上的因素,或是陰差陽錯,以至現實裏沒能再見到的朋友也很不少,也在這兒一併表達我由衷的謝意。真是太謝謝各位了。我認為這部小說寫的是手足之情。

書中不曾出現的另一主角「真由」,是我心儀的漫畫家佐藤真由小姐(目前好像不常活動)的理想化。昔日艱苦時期,受到佐藤小姐很多的鼓勵,遂以這種方式聊表謝意。還要感謝年歲與我相差很多的家姊,儘管形式完全不同於這部小說,但姊姊讓我領略到姊妹之情的美好與珍貴,謹以此書獻給我敬愛的姊姊。

末了,最是感謝讀完這部小說的各位讀者。特別在此祈望此書或多或少能夠把我強烈的所感所思傳達結親愛的讀者。

作者簡介:

吉本芭娜娜

1964 年生,東京人,日本大學藝術學文藝科畢業。本名吉本真秀子,1987 年以「我愛廚房」一文獲第六屆「海燕」新人文學賞,陸續又獲「泉鏡花」、「山本周五郎」等大獎。1989 年崛起後,迅即成為日本當代暢銷作家,著有《我愛廚房》、《泡沫/聖域》、《甘露》、《哀愁的預感》、《蜥蝪》等書。

譯者簡介:

劉慕沙

本名劉惠美,台灣省苗栗縣銅鑼人。1935 年生。省立新竹女高畢業。曾任小學教員。著有《春心》短篇小說及散篇散文。從事日本文學譯作達三十年,除複行本芥川獎作品集、日本現代小說選等多冊外,於日本文學大家菊池寬、志賀直哉、石川達三、川端康成、井上靖,尚有三島由紀夫、遠藤周作、曾野綾子、佐藤愛子、安部公房、源式雞太等名家之長短篇代表作,均有各別專集譯作,已結集成冊出版者達三十餘種。另有橫光利一、谷崎潤一郎、中河與一等散篇譯作。

TOP


資料來源:http://www.taaze.tw/sing.html?pid=11304780253