桂冠頂上的珍珠
2014年諾貝爾文學獎得主,獲法蘭西學院小說大獎的經典名作,隆重鉅獻


籠罩在曖昧朦朧的時代陰影下,一段糾纏不清的父子情緣,一曲亂世浮生的悲歌,無盡的追尋……
對那些曾經身為稱得上是倖存者的人來說,那是一場惡夢,帶著淡淡的悔恨。
——派屈克.蒙迪安諾(Patrick Modiano)

他藉由記憶的藝術,喚起最難理解的人類命運,並且揭示了二戰納粹佔領法國時期的生活世界。——瑞典學院(Svenska Akademien)

蒙迪安諾稱得上是當代的普魯斯特(Marcel Proust),不斷回顧……他的許多作品都是相互對話、此呼彼應,書寫記憶、身分與追尋。——瑞典學院常任祕書英格朗(Peter Englund)

現在,不惜任何代價,我必須講到「喬治五世地鐵站那沉痛的事件」。好幾個禮拜以來,父親一直執迷於環城鐵路,那是一條已經棄置不用的鐵道,環繞巴黎外圍。難道他想要透過聯署來要求復線嗎?或是向銀行貸款?每個星期天,他總是要我陪他去外圍地區,我們沿著這條昔日的鐵道行走。以前的停靠站現在都已廢棄或改做倉庫。鐵軌也隱沒在蔓生的野草之中。有時,父親會停下腳步,在筆記簿裡煞有介事的塗寫,或在記事本上畫個模糊的素描。他在夢想著甚麼呢?或許他在等待一輛永遠不會駛來的火車?

蒙迪安諾運用德軍佔領期這段意識形態遭遇危機,價值瓦解潰散的年代,除了傳達某種存在的困頓,也運用幻覺、夢遊和現實交錯的手法打造一種諜對諜的偵探小說氛圍,同時質疑了法國官方對於這段黑暗歷史避而不談、息事寧人的態度。作家透過虛構的手法逐漸讓這段塵封、潛匿的法國近代史浮現,直接牴觸了當時戴高樂主義下的抵抗運動神話,瓦解了英雄主義金碧輝煌的表相。

蒙迪安諾的小說不斷地挖掘記憶,尋找源頭。對作家而言,書寫就是從記憶裡出發,只須讓記憶蔓延開來,引領指尖。透過書寫,賦予生存一種合法的意義。雖然作者也精於佈置懸疑,故弄玄虛,然而不同於一般偵探小說,敘述者並沒有要解決問題,他只鋪陳構造,讓自己處在可以編織的狀態中。召喚記憶既非僅是要對抗失憶、遺忘、死亡或時間的腐蝕,也不只是緬懷一段魂牽夢縈、念茲在茲的過往,而是沿著時間之河溯流而上,探訪失落的起源。——林德祐/中央大學法文系副教授

作者簡介:

派屈克.蒙迪安諾(Patrick Modiano,1945年7月30日-),法國小說家,出生在法國的布洛涅-比颺古。父親是義大利猶太人後裔,母親是比利時表演藝術家露意莎‧庫珮恩(Louisa Colpijn)。

他於1972年,以《環城大道》(Les Boulevards de ceinture)得到法蘭西學院小說大獎,1978年又以小說《暗店街》獲龔古爾文學獎。2010年他獲得了法蘭西學會頒發,表彰其終身成就的奇諾‧德爾杜卡世界獎(Prix mondial Cino Del Duca)。2014年獲得諾貝爾文學獎,成為第十五位獲得諾貝爾文學獎的法國人。他是第一位先後獲得龔古爾文學獎和諾貝爾文學獎的法國作家。

在台出版作品包括《暗店街》(時報出版)、《戴眼鏡的女孩》(時報出版)、《三個陌生女子》(皇冠)、《在青春迷失的咖啡館》(允晨文化)。

譯者簡介:

林德祐,巴黎第七大學現代文學博士,現任中央大學法文系副教授,主授法譯中、法國文學史。研究領域為法國現代小說、文學理論。譯有:《藍色小孩》(亨利‧伯修著)、《我一百歲,我有十萬個小孩……》(以馬內利修女著)。

TOP

章節試閱
三個人之中,最胖的是我父親,然而當年他可是體型瘦薄。穆哈俯身向他,像在低聲跟他說話。瑪夏赫站在背景一隅,露出一抹微笑,胸膛微微隆起,雙手擺放外套後方。無法確切辨識他們三人的服飾和頭髮是甚麼顏色。瑪夏赫似乎穿著一件寬版的淺色格紋細呢,頭髮應該是金色的。還有:穆哈的眼神機警靈活,父親的目光惶恐不安。穆哈個頭高大,身形頎長,只有臉部下方臃腫鬆垮。父親整個人流露憔悴頹喪的感覺,只有那雙眼睛例外,眼球幾乎瞪凸出來。

細木鑲板和磚造壁爐:這裡是克洛弗凱旅社的酒吧。穆哈手指拎著酒杯。我父親也是。穆哈嘴角叼著菸...
»看全部
TOP

推薦序
導讀:「他是我父親……」—《環城大道》與迷宮中的尋父記 ⊙林德祐

追尋失落的黑暗時光

歷史不斷往前邁進,但是不論如何開向未來,過去發生的事情並非就此煙消雲散,船過水無痕。現在與過去要如何協商?要架構在甚麼樣的比例之中?要如何擺脫集體失憶或曇花一現的懷舊風潮?要如何叩問過去而不將歷史關入僵化的範疇?官方歷史總是將過去框囿在似是而非的表相之中,可以重溫,可以緬懷。至於那些埋藏在過去地底深處竄動不安的靈魂則被拋除在界域之外,由於不可視,由於無以名狀,於是草率收編。二十世紀過去了,許多作家不禁要詢問這世...
»看全部
TOP


資料來源:http://www.taaze.tw/sing.html?pid=11304783082