台灣繪本閱讀重量級推手 林真美第一本個人全新創作
繪本之眼 重拾童心,看見無限豐富的綺麗世界
經過十餘年的醞釀與耕耘,
資深兒童文學工作者林真美當初所撒下的繪本種子,
如今已在台灣各處落地開花。

林真美,一個所有繪本愛好者都應該熟悉的名字。
她,二十年前負笈日本留學期間,親身體驗日本民間對推動親子共讀繪本的不遺餘力,從此許下「我也要回到台灣,做同樣的事」的心願。
一九八八年回到台灣,在大多數人不識繪本的狀態下,林真美帶著蒐集多年的繪本及滿腔的熱情,積極向親朋好友推廣親子共讀的觀念,輕輕灑下兒童繪本閱讀的種子。
一九九四年,她首創「小大讀書會」,將小孩與大人一起閱讀的觀念深耕於社區;六年後與讀書會成員共同成立「小大繪本館」,帶動各地親子共讀風氣。
一九九六年,由林真美策劃、翻譯的【大手牽小手】世界經典繪本系列問世。此一系列繪本對台灣親子共讀活動有推波助瀾之效,同時也先掀起了國內出版、閱讀繪本的風潮。自此之後,台灣繪本出版如雨後春筍般不斷成長、茁壯。許多人受到她的影響,也開始對繪本投入更大、更多的關注。時至今日,身為「兒童繪本的撒種者」,林真美當初所灑下的繪本種子,如今也在台灣各處落地開花。
《繪本之眼》為林真美第一本全新個人創作。深耕繪本共讀十餘年,她閱讀無數經典故事,看見繪本歷史發展的軌跡;又透過與孩子共讀的過程,體認到唯有用孩子的眼睛去「讀」圖,用耳朵去聽聲音,才能真正領會一本好繪本的神髓。
在這本書中,透過她的觀察與分享,讀者將一覽繪本發展歷史,認識影響繪本發展的重要人物,並了解他們是如何透過繪本這個媒介,表達他們心中的「兒童觀」。期待閱讀此書的讀者,能體會「繪本」的力量,並重新審視成人看待兒童的方式。


本書特色
★ 台灣推動繪本閱讀第一人、資深兒童文學工作者林真美,第一本全新個人創作。
★ 本書為作者累積多年對繪本的見解精華,理性的觀點配上感性的筆調,讀來引人入勝;搭配繪本內頁圖示,精采呈現名家經典作品,詳實說明繪本中圖文搭配的重要性。
★ 本書脈絡清楚,縱軸為繪本發展歷史,並依序介紹重量級作品與作家;橫軸為繪本相關議題:繪本的圖文關係,以及繪本中的兒童觀。

作者簡介:

林真美

國立中央大學中文系畢業,日本國立御茶之水女子大學兒童學碩士。

1992年開始在國內推動親子共讀讀書會,1996年策劃、翻譯【大手牽小手】繪本系列(遠流),2000年與「小大讀書會」成員在台中創設「小大繪本館」。2006年策劃、翻譯【美麗新世界】(天下雜誌)繪本系列及【和風繪本系列】(青林國際),2010年策劃、翻譯【米飛兔】繪本系列(天下雜誌),譯介英、美、日……繪本逾百。

目前在大學兼課,開設「兒童與兒童文學」、「兒童文化」等課程。除翻譯繪本,亦偶事兒童文學作品、繪本論述、散文、小說之翻譯。如《夏之庭》(星月書房)、《繪本之力》(遠流)、《最早的記憶》(遠流)……等。《在繪本花園裡》(遠流)則為早期與小大成員共著之繪本共讀入門書。

TOP

章節試閱
前言 繪本漫步

一九八五年,我在日本「邂逅」了我的第一本繪本—《小藍和小黃》(台英社出版,little blue and little yellow,1959)。當時,我完全不知繪本是何方神聖。在這毫無「預警」的情況下,我壓根沒想到自己會在翻開扉頁的剎那,就因作者那深體孩童心理、以及再簡單不過的形式,而驚艷的笑了。

那是由一些不規則的色塊所組合成的故事。它的形式簡單到你很難再用更多的語言、文字去做描述,甚至,任何的內容重述,對它其實都是一種破壞。你只能想辦法把自己變小、變小、再變小,然後捨棄「說理的」閱讀方式,用最純粹的感覺,去...
»看全部
TOP

目錄
前 言 繪本漫步
第一章 近代繪本的誕生
第二章 《披頭散髮的彼得》—從野性到馴服
第三章 奔騰中的野馬-藍道夫˙凱迪克
第四章 發光的寶石─碧雅翠絲˙波特和她的動物故事
第五章 童書界的「畢卡索」─莫里斯˙桑達克
第六章 美國的繪本黃金期
第七章 繪本的圖-兒童的閱讀之窗
第八章 故事解析與繪本語言
第九章 圖與文的美味關係
第十章 「兒童觀」面面觀
TOP


資料來源:http://www.taaze.tw/sing.html?pid=11304776393